我也不知道為什麼這首歌突然就變得很紅,很多人問我,不是我覺得這首歌不好,我之前就翻譯著一半,然後就一直放著,直到開始有人問我,我就才繼續翻譯好,也還沒想什麼就還是放著,直到現在覺得好吧!PO吧哈哈。

 

我也不知道要介紹什麼?我寫過她兩首歌了,這首歌是第三首了。表示我真的是她的粉絲哈。從大學的時候去表演都會遇到,一直覺得她很厲害!希望大家可以支持,聽了歌後看看下面的名字,哇~都是同大學的人,覺得很開心,大家都發展得很好,這首歌也真的很好聽,謝謝大家支持她們!

 

ลงใจ

「給你心」

 

ปลอบใจตัวเองว่าฉันมาไกลเกินย้อนไป

安慰自己說我已經無法回頭了

เหนื่อยแทบไม่ไหว และน้ำตายังไหลนอง

累到不行,眼淚還是留著

สิ่งที่ประคองกลับค่อยๆ ไกลจนลับไป

包容著我的東西卻遠遠而去

จนมีแค่ฉันคนเดียวเท่านั้นที่ยังคงกอดมันไว้

只剩下我一個人還抱著它

 

副歌前端

จะหลุดพ้นเมื่อไร ทำไมอยู่ตรงนี้

什麼時候才能擺脫,為什麼還在這裡?

ถามตัวเองซ้ำๆ ไม่เข้าใจสักที

一直問自己,還是不懂

 

副歌

โอ้ย.. เจ็บไปทั้งหัวใจทำไมยังทน

哎唷,整顆心酸痛,為什麼還忍著?

เริ่มใหม่อีกกี่หนนะคนใจร้าย

還要再重新開始幾次,壞人

ปวดไปทั้งหัวใจแทบเจียนตาย

整顆心痛到半死

ขาดเธอไม่ได้ เพราะฉันนั้นลงใจให้เธอ

缺不了你,因為我的心已經都給你了

 

主歌2

สิ่งที่เธอทำกลับย้ำให้ฉันยิ่งเข้าใจ

你所做的事,一直提醒我

เจ็บไปทำไม อยากหนีให้ไกลสักที

為什麼要忍受,想逃遠遠去

แต่เมื่อได้มองดวงดาวและเห็นว่ามันสวยดี

但是一看到星星,覺得很漂亮

ใจมันกลับคิด จะดีกว่าไหมถ้ามีเธออยู่ตรงนี้

心裡就想,如果有你在這裡是不是會更好

 

「副歌前端」「副歌」

 

橋段

แม้ว่าเธอจะทำให้ช้ำเท่าไหร่ ฉันยังมีใจ

即使你會傷害我,我還是愛

แม้ว่าใคร ต่อให้ฉุดรั้งเท่าไหร่ ฉันยังลงใจให้เธอ

即使誰要拉住我,我還是愛你

「音樂」「副歌」

 

YouTube: http://www.youtube.com/c/TaihuaLin

Facebookhttps://www.facebook.com/mrtaihua/

For Work:mr.taihualin@gmail.com

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Taihua Lin 的頭像
    Taihua Lin

    泰華眼裡的泰國

    Taihua Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()