我最近在聽她的歌,一陣一陣, 又開始繞回來聽她的歌,是因為突然發現她有發了新專輯,這張專輯很特別,也是我個人喜歡的製造方式,那就是她自己從零開始作,所以這首歌就會有她的想法在裡面,有她想表達的事情。雖然有時候歌手表達自己的想法的時候要去理解會有點難度,但因為她的經驗很豐富,所以她知道哪一種格式大眾會喜歡,也是適合她表達方式與風格。她從高中就開始當歌手了,到現在也十幾年去了,以這麼長時間的經驗就不用擔心她的歌會容不容易懂了。

 

這張專輯只有五首歌而已,算是一張EP而已,叫作「Damatic EP」,但我每一首歌都喜歡,這首歌是專輯裡的第二首歌,專輯裡面只有兩首歌沒有跟別的歌手一起唱,另外一首我也喜歡有時間會再分享。

 

這首是慢歌,是關於對另一半多好,怎麼努力還是不行,到一天覺得不想要再走下去了,不想到最後鬧到翻臉,變成討厭彼此,所以就只能選擇現在就分開吧,雖然很難過。

 

「告別」

คำอำลา (Have to say goodbye)

 

主歌1

เปลี่ยนแปลงตัวเองเท่าไร ก็ไม่ดีมากพอสักครั้ง 

改變了多少還是不夠好

เหนื่อยใจมาพอหรือยัง ที่ต้องทนเธออยู่เรื่อยไป 

忍夠了嗎為了跟你在一起

ไม่ว่าทำดีเท่าไหร่ ก็ไม่ดีมากพอใช่ไหม

無論多麽的好是不是還是不夠

อะไรคือความเข้าใจ ที่ฉันควรได้จากเธอ

我應該得到態度到底是什麼

 

主歌2

เธอยังเป็นเธอเหมือนเดิม เป็นยังไงก็เป็นอย่างนั้น 

你就還是你怎麼都不變

ส่วนฉันก็คงเหมือนกัน ที่ต้องร้องไห้อยู่ในใจ 

我也一樣還是心裡在哭泣

อยากทำให้เราเข้าใจ พยายามให้มันไม่สาย 

想要讓我們了解對方,不想等太遲

แต่มันก็เหนื่อยแล้วใจ สายไปที่จะเยียวยา 

但已經夠了,已經來不及了

 

副歌前端

ก่อนที่เราจะเกลียดกัน อยากจะหยุดมันด้วยคำลา 

在我們討厭彼此之前,想要利用告別來停止現狀

จบแค่นี้ have to say goodbye 

結束吧,要道別了

 

副歌

แม้ภายในใจจะเจ็บปวด ก็ต้องทน มันให้ไหว

即使心裡多麼的痛還是要忍耐

ต้องไม่เป็นไร ต้องยอมเป็นคนปล่อยมือไป 

要堅強,要放手讓你走

แม้คำอำลาจะเจ็บปวด ก็ต้องเอ่ยมันออกไป 

即使告別很傷心,但還是要說出去

แม้จะเสียใจ ก็ให้มันจบลงแค่เท่านี้ 

即使會難過,但還是結束吧

 

主歌2

เธอยังเป็นเธอเหมือนเดิม เป็นยังไงก็เป็นอย่างนั้น 

你就還是你怎麼都不變

ส่วนฉันก็คงเหมือนกัน ที่ต้องร้องไห้อยู่ในใจ

我也一樣還是心裡在哭泣

วันเวลาไม่ช่วยอะไร ก็ยังคงเสียใจมันอย่างนั้น 

時間治療不了傷口,還是在哭泣

มันคงจะมาถึงวัน ที่เรื่องของเราจะจบสักที

應該到該告別的時刻了

 

「副歌前端」「副歌」「音樂」「副歌前端」「副歌」

YouTube: http://www.youtube.com/c/TaihuaLin

Facebookhttps://www.facebook.com/mrtaihua/

For Work:mr.taihualin@gmail.com

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Taihua Lin 的頭像
    Taihua Lin

    泰華眼裡的泰國

    Taihua Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()